Главная > Начинающим копирайтерам > Что такое рерайтинг? Как сделать рерайт текста?

Что такое рерайтинг? Как сделать рерайт текста?

Рерайтинг, это переписывание исходного текста с целью получения нового с прежним смыслом. Подобная операция бывает нужна для придания старому тексту уникальности, которая могла быть нарушена из-за его копирования (воровства) на другие ресурсы. Иногда заказчику необходимо изменить стиль написания, то есть, информационная составляющая опять-таки останется прежней, но подача материала будет другой. Рерайтинг, это неплохой способ заработать начинающим копирайтерам, ведь информацию для статьи не нужно собирать по крупицам, достаточно найти один или более достаточно объёмных текстов и переписать предложения «другими» словами, либо несколько сократить исходный текст. На переписывании чужих текстов «набивается» рука, «оттачивается» мастерство. Иногда рерайт просто необходим, когда необходимо переработать «сырой» материал, который стыдно опубликовать без полной или частичной переделки.

Некоторое время назад на форуме текстсейла девочка Dina попросила покритиковать её текст. Каюсь, я не сдержался и сделал его рерайт. Смысл самой статьи довольно поучительный, кому-то понравится сам текст, кто-то сможет понять, что же такое — рерайт.

И так, исходный текст, который был «до«:

Дарвин говорил, что труд сделал из обезьяны человека, но, по-моему, труд сделал всего лишь трудолюбивого человека, а вот чтобы стать человеком одного физического труда мало, ведь именно о нем говорил Чарльз. Для чудесного превращения нужно невообразимо много и в то же время совсем мало: уметь слушать и слышать. Сколько статей написано об этом, но все бесполезно, не помогает, мы продолжаем жить каждый в своем мире и напрочь отрицаем существование других миров вокруг себя. Каждый бегает со своим, как улитка, и именно он дороже всего. Я не призываю быть альтруистом и жить ради других, отнюдь. Это замечательно, если ты изучил свой мир и наслаждаешься им, но, боюсь это не правда, очень мало людей, которые с уверенностью могут сказать: «Я ЗНАЮ СЕБЯ!».

Не смотря на то, что тебе для анализа доступны все факты, источники, но ты, прожив уже несколько десятков лет, до сих пор не можешь объективно и всесторонне себя проанализировать, это я могу сказать с уверенностью. Удивительно, но, не разобравшись в себе, мы пытаемся сделать это с другими людьми. Еще более удивительно, эта постоянная фантазия людей об обнаружении жизни на других планетах, как будто наша планета нами полностью освоена и не представляет никакого интереса для дальнейшего изучения. Интересно, а как мы будем общаться с инопланетянами, если до сих пор являемся инопланетянами друг для друга. Даже самые близкие люди, в силу своих родственных связей, подчас бывают абсолютно чужими друг для друга.

Даже самые близкие люди, в силу своих родственных связей, подчас бывают абсолютно чужими друг для друга. Мама, которая носила в своем чреве существо, спустя несколько лет может окончательно потерять навыки общения с ним и стать инопланетным гостем в его жизни. Почему так? Кто может быть нам ближе, чем наши родители, которые знают все наши слабости, все наши плохие и очень плохие стороны, но, при этом, не перестают нас любить. Да, очень часто, они нас не понимают, спишем это на разницу в возрасте и, якобы другое поколение, о котором писал еще Толстой, но они все равно нас любят. Не благодаря, а вопреки. А как мы отвечаем на это? Вот именно. Почему так? А самое страшное, что такие же проблемы были и у наших родителях, и у их родителях. Мы из поколения в поколение наступаем на одни и те же грабли. Детей оправдывает молодость и глупость, а что оправдывает отцов? Разве это не глупо?

И раз это происходит с самыми близкими людьми, то почему мы ждем того, что в дальнейшем в жизни встретим свою половину, человека, который нас будет понимать с полуслова, а иногда, просто без них? В глубине души, как бы мы не хорохорились, мы так и остаемся маленькими детьми, которым нужна мама, которая обнимет и скажет, что все будет хорошо, и ты ей будешь верить, не смотря ни на что. Часто роль такой мамы выполняет другой человек, и ты счастливчик, если это так. А если нет, что ж, все будет хорошо…

Сегодня тема вавилонского столпотворения не актуальна в связи с глобализацией, развитием интернета и огромным количеством самоучителей иностранных языков, но по тем же причинам, за исключением разве что самоучителя, она является безумно насущной проблемой. Люди перестают общаться друг с другом, переживая все в себе, отгораживаются непроницаемой стеной ото всех, а впоследствии, и от себя. Так проще, скажешь ты, не спорю. Но к чему это приведет? Ведь уже сейчас, разговаривая на одном языке, мы общаемся на разных. Понимаю, свой маленький мирок очень дорог и невероятно хрупок, его жалко потерять, но это скорее произойдет, если ты никого в него не пустишь. Нет развития там, где нет действия, а действия нет, там, где нет постороннего влияния. Закономерность очевидна, не так ли? Кстати, чтобыло бы в ракушке, если бы туда не попала одна маленькая песчинка? Там была бы просто устрица, вкусная, не спорю, но все же устрица. А единственная песчинка, сдюжившая просочиться в нее, дала рождение великолепной жемчужине.

«На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с востока, нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли… И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать… Сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого» (Быт 11:1-7).

И текст после небольшого рерайта:

«Каждый из нас одинок в этом мире. Каждый заключен в медной башне и может общаться со своими собратьями лишь через посредство знаков. Но знаки не одни для всех, а потому их смысл темен и неверен. Мы отчаянно стремимся поделиться с другими сокровищами нашего сердца, но они не знают как принять их, и потому мы одиноко бредем по жизни, бок о бок со своими спутниками, но не заодно с ними, не понимая их и не понятые ими. Мы похожи на людей, что живут в чужой стране, почти не зная ее языка; им хочется высказать много прекрасных, глубоких мыслей, но они обречены произносить лишь штампованные фразы из разговорника. В их мозгу бродят идеи одна интереснее другой, а сказать эти люди могут разве что: «Тетушка нашего садовника позабыла дома свой зонтик»».
Сомерсет Моэм

Чужие близкие люди

Ещё Дарвин заметил, что лишь благодаря труду человек стал тем, кем он сегодня является. Однако, по-моему, одного лишь труда недостаточно, чтобы стать Человеком с большой буквы, чтобы там не утверждал уважаемый Чарльз. Для завершения превращения нужно не так уж и много, но сделать это бесконечно тяжело – научиться слышать и слушать других людей. Сколько бы ни писали об этом, сколько бы ни говорили, не помогает. Мы живём так, будто каждый живёт в каком-то отдельном мире, отрицая существование других миров вокруг себя. Каждый носится со своими идеями, мыслями, желаниями, будто они дороже всего.

Нет, это не призыв стать вдруг альтруистом или жить только ради других, отнюдь. Замечательно, если твой мир кажется тебе таким близким и знакомым, ты наслаждаешься им. Но сможешь ли ты с уверенностью заявить: «Да, я знаю себя»?

Несмотря на то, что тебе много лет подряд вдалбливали факты, теории, объяснения, сможешь ли ты, прожив несколько десятков лет, понять и рассказать всё о себе? Удивительно, но, не понимая себя, мы пытаемся понять других людей. Ещё удивительнее фантазии о жизни на других планетах. Будто нет ничего больше на земле интересного, а ведь она так же, как и мы сами не понята до конца и не изучена. Интересно, как бы мы общались с представителями других цивилизаций, если сами похожи на инопланетян? Что греха таить, даже самые близкие люди, связанные родственными узами, подчас чужие друг другу.

Мама, которая носит в своём чреве живое существо – часть себя, спустя несколько лет теряет навыки общения с ним, становится инопланетным гостем в его жизни. Почему так происходит?

Кто может быть нам ближе, чем родители? Они знают все наши слабости, просто плохие и отвратительные стороны нашей жизни, но не перестают при этом нас любить. То, что они нас не понимают, можно списать на разницу в возрасте, на якобы разные поколения, о которых упоминал ещё Лев Толстой. Но они продолжают любить, любить не благодаря, а вопреки. Как мы отвечаем на эту любовь? Почему?

Самое страшное то, что подобные проблемы случались и у наших мам и пап, бабушек и дедушек, когда они были молодыми. Из поколения в поколение мы наступаем на одни и те же грабли. Детей оправдает молодость и детская непосредственность, а отцов? Что оправдает отцов?

Это происходит с самыми близкими нам людьми, так почему мы ждём, что в дальнейшей жизни встретится наша «половинка», человек, который будет понимать нас с полуслова или вообще без слов? Как бы мы не хорохорились, в глубине души мы так и остались маленькими детьми. Нам всем нужна мама. Она обнимет и скажет, что всё будет хорошо, и мы будем ей верить, не смотря ни на что. Ты счастливчик, если в твоей жизни есть такой человек. Если нет, что же, подождём, всё будет хорошо…

Казалось бы, тема вавилонского столпотворения сегодня не актуальна в связи с всемирной глобализацией, развитием Интернета, распространением в неимоверном количестве самоучителей иностранных языков. Но именно по этим причинам проблема разобщённости проявляется всё чаще. Люди перестают общаться друг с другом, оставляя все переживания в себе. Они словно отгораживаются невидимой, непроницаемой стеной молчания ото всех и, в первую очередь, от себя.

Скажешь – «так проще», спорить не буду. Но к чему это приведёт? Ведь даже сейчас, общаясь на одном языке, мы можем говорить о разном. Внутренний мир каждого из нас невероятно хрупок и очень дорог нам, было бы жалко его терять. Но всё именно так и случится, если ты никого не пустишь в него. Там, где нет внешнего вливания, нет действия, где нет действия, там нет развития. Закономерность очевидна, не так ли?

Что было бы в ракушке, не попади туда однажды маленькая, одинокая песчинка? Там была бы устрица, обычная устрица, возможно, даже вкусная, но не более. Одна единственная песчинка, сумев однажды просочиться внутрь, даёт рождение новой жизни – драгоценной жемчужине.

«И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать… Сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого» (Быт 11:1-7).

Автор — dina, сделал рерайт -vituson

Начинающим копирайтерам

  1. natalka
    7 августа 2010 в 08:24 | #1

    Статья, несомненно, стала привлекательнее, но, тем не менее, на беглый взгляд видны и в первом, и во втором варианте некоторые агрехи, «масло масляное», как любила говорить моя учительница русского языка, т.е. повторения одного и того же слова или выражения, например: «живём так, будто каждый живёт в каком-то…», но в целом, хорошо, текст не перефразирован, а переосмыслен, это очень хороший рерайт. Могу предложить для пробы помещать статьи по теме на образование

  2. 7 августа 2010 в 13:19 | #2

    Огрехи пишется с буквы «О». Это был не совсем рерайт, а попытка немного «причесать» текст, буквально, по паре секунд на переделку каждого предложения (без учёта времени на перепечатку). Так что исходная мысль автора текста полностью сохранена.
    Я оставлю ваши ссылки на ваш ресурс, только внешние ссылки на блоге закрыты от индексирования.

  3. Юлия
    12 августа 2010 в 14:50 | #3

    Зарабатывайте на А****о.

  4. 12 августа 2010 в 15:37 | #4

    Это утверждение, реклама, крик души или что-то ещё? Как то уж совершенно бессодержательно и совершенно не в тему поста. А если я напишу — «зарабатывайте на форексе» и что? Учитесь аргументировать свою мысль и там, где это уместно.

  5. Надежда
    17 августа 2010 в 09:04 | #5

    Второй текст, конечно, легче читается и гораздо интересней. Девочке Dine просто-напросто не хватает опыта в редактировании собственных текстов. Она ещё не видит своих масл-масляных, возможно, не перечитывает написанное, потому что неуверена в собственных силах и способностях.
    vituson, а не кажется ли вам, что рерайт очень легко перепутать с простой редактурой исходного текста? Просто редактируешь не очень читабельный текст и выдаёшь его за рерайт. К сожалению, не могу проверить на уникальность ваш текст — слишком медленный интернет, антиплагиат глючит. Но было бы интересно, какова уникальность второго текста по отношению к первому.
    Что касается рерайтинга, то некоторые утверждают, что это занятие похоже на школьное изложение.
    Но ведь это не так. Иногда просто берёшь за основу текст, факты, мысли, но сам текст не переделываешь, не рерайтишь, не подставляешь синонимы. Это ведь нельзя назвать рерайтом?

  6. 17 августа 2010 в 09:13 | #6

    Вы правы, Надежда, это больше корректура, а не «чистый» рерайт, т.к. изначально не ставилась цель — добиться уникальности. Просто мне понравился исходный текст и мысли, изложенные в нём, поэтому не смог бездушно «пройти мимо». Я старался наоборот, использовать как можно больше исходных, авторских словесных «конструкций», т.к. в той теме автор просила критики по тексту. Постарался «сгладить углы», за которые цеплялся глаз.

  7. Марина
    26 января 2011 в 17:16 | #7

    vituson, рерайт, на мой взгляд, очень даже неплохой) В процессе переписывания текстов часто приходится сталкиваться с названиями рек, зданий, машин и т.п. Это всё не очень хорошо влияет на уникальность статьи. У меня в связи с этим 2 вопроса:
    1. Названия чаще всего менять нельзя, так как сделать так, чтобы в итоге получился текст с высокой долей уникальности?
    2. Какую программу для проверки уникальности (помимо Адвего) вы можете порекомендовать?
    Спасибо.

  8. 26 января 2011 в 18:22 | #8

    1. Название и текст — разные вещи, вопрос не совсем корректен в том виде, в каком вы его задали.
    2. Я не пользуюсь никакой.

  9. Марина
    27 января 2011 в 09:11 | #9

    Здравствуйте ещё раз.
    1. Насчёт вопроса:Просто хотелось услышать рекомендации профессионала относительно рерайтинга. Представьте,что молодому копирайтеру (пусть мне) надо сделать качественный рерайт текста про 1 известный курорт. В этом тексте масса различных названий, топонимов (ну просто до невозможности). К сожалению, их нельзя видоизменять, а это уже не очень хорошо отражается на уникальности статьи. Так вот хотелось бы услышать ваши рекомендации по поводу того, как делать качественный рерайтинг. Можете хоть про основы основ сказать, мне всё интересно.

  10. 27 января 2011 в 11:25 | #10

    Привет, Марина, плохой из меня «профессионал», вернее, «никакой» я согласен на «любитель». 🙂
    Насчёт уникальности: Мне кажется, что если тема конкурентная, то есть, если подобных статей много, то большой уникальности быть не может. Ведь сайты и статьи конкурируют именно по высокачастотным запросам, которые, практически, окружены одинаковым «ореолом» сопутствующих слов. Если бы я, например, пытался писать такую статью, я бы попробовал использовать как можно больший словарный запас. То есть, для поисковой системы две разные уникальные статьи «уникальны» по-разному. В той, где больше разных слов и «нестандартных», «неизбитых» выражений, будет котироваться выше. К сожалению, действительно высокой уникальности быть не может в этом случае и вам необходимо решить этот вопрос с заказчиком. Иногда они просят использовать ключи «с ошибками», можно попробовать, в этом случае уникальность будет выше. И обязательно склоняйте ключевые фразы, «разбавляйте» их другими словами, если заказчик не против. Поисковые системы относятся к этому очень положительно.

  1. Пока что нет уведомлений.